Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
Ten impertynencki wyrzutek musi zostać wyeliminowany.
This impertinent , ungoverned rascal must be eradicated.
Jak pani śmie zachowywać się w tak impertynencki i zarozumiały sposób?
How did you dare to behave in so impertinent and presumptuous a manner?
List Bedforda jest niewątpliwie nieporównanie bardziej impertynencki , ale nie zapominajmy, że taka też była jego intencja.
Bedford's letter is undoubtedly much more impertinent , but let us not forget that such was his intention.
Niech Pan nie próbuje być w stosunku do mnie impertynencki ... Albo będę miał zaszczyt wyrzucić Pana łeb przez okno.
Don't you try to be impertinent to me, sir or I shall have the privilege of throwing you headfirst out of that window.
Kim naprawdę jest jej impertynencki lokaj Julian?
Mith miał ostry język Edward wiedziała, że żaden z jego rodziców byłby zadowolony jeśli by się poskarżył, że Mith był impertynencki .
Mith had a sharp tongue... and Edward knew that neither of his parents would be sympathetic if he complained that Mith had been impertinent .
bezczelny, arogancki, zuchwały, nieznośny, impertynencki , ze wszystkich ludzi.
insolent, arrogant, impudent, insufferable, impertinent of men.
Nie chciałem być impertynencki .
Wtargnąłem do pani pokoju i byłem impertynencki .
Oni są tymi, którzy ośmielili Ci aby ta impertynencki tatuaż!
They're the ones who dared you to get that sassy tattoo!
Nadal jesteś tak impertynencki jak na studiach.
Nazwa jest skrótem angielskiego słowa forward, które tłumaczyć można jako do przodu, w przyszłość, śmiały, impertynencki .
The name is an abbreviation of the English word forward, which can mean a forward-looking, brave, sassy .
Nie mów mi, co mam robić, ty impertynencki ...
Cyril, jesteś impertynencki .
Jesteś impertynencki i bezczelny!
Nie bądź taki impertynencki .
Nie bądź impertynencki , chłopcze.
Nikt nie jest impertynencki .
Jest pan impertynencki i niegrzeczny.
Jest pan impertynencki i niegrzeczny.