Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
grzecznośćnf

Tłumaczenie hasła "grzeczność" na angielski

courtesy
politeness
favor
kindness
civility
favour
being polite
Zaproponowali współpracę, a ja odwzajemniam grzeczność.
They've requested cooperation, and I'm extending the courtesy.
A wszystko przez grzeczność dla tego przestępcy, z którym nie chcesz się rozwieść.
All courtesy of this criminal you refuse to divorce.
Moja kanadyjska grzeczność idealnie odpiera jej brytyjską władczość.
My Canadian politeness is the perfect foil for her British imperiousness.
Ale nie zapominajcie, że w biznesie... nikt nie płaci za grzeczność.
But don't forget in business... no one pays for politeness.
W rewanżu chciałbym cię prosić o podobną grzeczność.
In return I would ask a similar favor.
Mężczyzna twoich poglądów... powinien je, przez grzeczność, zachować dla siebie.
A man with ideas like that should have the courtesy to keep them to himself.
Polecił nową pokojówkę, której charakter był tak fałszywy, jak jej grzeczność.
Recommending the new maid, whose character was as false as her courtesy.
Moje ubezpieczenie wypłaci ci wynagrodzenie... więc jeśli chesz jakieś informacje, zrób mi tą grzeczność...
Look, my insurance pays your salary... so if I want some information, just do me the courtesy...
I to ja wyświadczyłem wam zawodową grzeczność.
I was granting you a professional courtesy.
Zwykle robimy to w pokojach przesłuchań, ale wyświadczamy pani grzeczność zawodową.
Usually we do this in the interrogation room, but, you know, professional courtesy.
Jak nie chcecie się wyrwać, to przynajmniej okażcie grzeczność.
If you don't want to be plucked, then at least show us courtesy.
Chrzanić grzeczność, to jest biznes.
Screw the courtesy, this is business.
Chociaż zrób mi grzeczność i bądź ze mną szczery.
At least do me the courtesy of being honest.
Jeśli wszechświat daje nam w darze zagadkę, grzeczność nakazuje przynajmniej ją rozwiązać.
If the universe puts a mystery in front of us as a gift... politeness requires that we at least try to solve it.
Dlatego podstawą wszelkiej komunikacji na temat tego zasobu jest grzeczność i wzajemny szacunek.
Therefore, the basis of any communication on this resource is politeness and mutual respect.
Zanim powiemy ci o wszystkich twoich prawach, omówimy grzeczność.
Before we tell you about all of your rights, we'll discuss courtesy.
Sarkazm, złość, grzeczność, wszystko to bardzo łatwo błędnie odczytać.
Sarcasm, anger, politeness, can all be easily misread.
Pragnę podziękować całemu personelowi sanatorium za uśmiech, uprzejmość, grzeczność, uwagę.
I would like to thank all the health resort staff for their smiles, service, politeness, attention.
Ponadto wiele osób zwraca uwagę na grzeczność personelu i szybką obsługę.
Also, many people note the politeness of the staff and prompt service.
Często roztropność i grzeczność na portierni potrafią ukazać wizerunek człowieczeństwa i gościnności całego domu, już od wejścia.
Often a porter's acumen and courtesy can offer an image of humanity and of welcome to the entire house, right from the entrance.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 283. Pasujących: 283. Czas odpowiedzi: 112 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200