Tym samym sen może być wtedy krótszy, częściej przerwany, a dziecko może grymasić.
Thus, sleep may be shorter then, interrupted more often, and the child may be prone to irritability.
Wielu rodziców wie, że małe dzieci mogą grymasić i wybrzydzać przy jedzeniu, nie lubić warzyw, czyniąc czas posiłku utarczką.
Many parents will know that young children can become fussy and picky eaters, many disliking vegetables and making meal times a struggle.
Uważam, że europejskim rolnikom najlepiej służy wspólna polityka, a nie taka, w której państwa członkowskie mogą grymasić, ponieważ obywatele stracą przez to na jakości i bezpieczeństwie żywności.
I believe that European farmers are best served by a common policy, not one where Member States can pick and choose, because citizens will lose out in terms of food quality and safety.
Niekórzy dokonują takich wielkich czynów, podczas gdy inni jedynie potrafią grymasić nad miską!
Some people accomplish big things like that, while others only know how to pick on the side dishes!
Możesz grymasić albo przyjąć to i udowodnić wszystkim, że miałem rację, mówiąc, że jesteś wyjątkowy.
So you can either pout about it... or you can embrace it and prove to everyone I was right when I said I saw something special in you.
The Times tends to be picky and you tend to be more "picky your nose."
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe