Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
generalizować

Tłumaczenie hasła "generalizować" na angielski

generalize
generalise
cannot generalise
Pomagała nam generalizować i bardzo szybko wyciągać wnioski.
It helped us generalize and jump to conclusions very, very fast.
No wiesz, nie możesz generalizować.
You know, you can't generalize.
Jednakże mimo to musimy teraz spokojnie zbadać tę sprawę i pamiętać, że nie można generalizować na podstawie jednego przypadku.
Despite that, however, we now need to examine things calmly and remember that you cannot generalise on the basis of an individual case.
Aby policzyć, trzeba generalizować.
In order to count, you have to generalise.
Nie można przesadzać, generalizować, trzeba być odpowiedzialnym.
You cannot exaggerate, you cannot generalise, you must be responsible.
AK: Generalnie jest dobrze. Azja jest jednak ogromna, więc trudno generalizować.
AK: Roughly speaking, yes. Asia is a large continent and we cannot generalise.
Nie jest dobrze generalizować, ale coś w tym jest.
It's not good to generalize, but there is some truth in that statement.
Nie chcę niczego generalizować, bo to błąd, ale mam właśnie takie spostrzeżenia.
I do not want to generalize anything, that would be an error, but this is how I see it.
Wierzymy, że to sprawa bardzo indywidualna i nie można tak generalizować.
We believe that this is a very individual matter and should not be generalized.
Ja mówię, że sześćdziesiąt, ale to zależy od tego co kto ma w sobie, jakie ma predyspozycje i nie można generalizować.
I say 60 per cent, but it depends on what a person has in himself, what kind of predisposition, and this cannot be generalized.
Nie można generalizować na temat wszystkich podzielanych przez nich wartości, jednak zwykle zgadzają się co do jednej rzeczy: na szacunek trzeba zapracować, nie może wynikać z zajmowanego stanowiska.
It is not safe to generalize about all of the values that hackers share, but they tend to agree on at least one thing: Respect must be earned and cannot be derived from position.
Oczywiście jak wielu jest ludzi, tak wiele jest różnych potrzeb i nie możemy zbyt generalizować... mam jednak nadzieję, że moje uwagi będą przydatne przynajmniej dla części z was.
Of course, there are as many needs, as many people are in the world, that's why we cannot generalize too much... I hope that my comments will occur to be helpful at least for some of you.
Najważniejszym wnioskiem, jaki płynie z moich badań, jest stwierdzenie, że każdy prawdziwy nauczyciel jest przede wszystkim indywidualną jednostką ze swą osobistą historią i z doświadczeniami, których nie sposób generalizować.
The most important conclusion from my research is ascertainment that every true teacher is at firs an individual entity with their personal history and the experiences what cannot be generalized.
Oczywiście, w swoich tłumaczeniach musiałem upraszczać i generalizować.
Of course, in my effort to explain I have had to simplify and generalize.
Stąd sens życia nie jest taki sam dla każdego, stąd też nie można tego generalizować.
Therefore, the meaning of life is not the same for everyone and therefore cannot be generalised.
Nie można oczywiście generalizować, nie wszyscy chowają głowę w piasek - widać to zwłaszcza w innych państwach Europy, w tym w Niemczech.
Of course this cannot be generalised. Not everyone buries their heads in the sand. Just as we observe it in other countries in Europe, including Germany.
Ludzie - ciekawi, uśmiechnięci i pomocni choć aktualnie krążą pogłoski, że przez natłok turystów już jest ciut trudniej się z nimi dogadać - po prostu zaczęli traktować Nas jak typowych turystów (choć wiadomo, nie można generalizować).
People - curious, smiling and helpful although currently there are rumors that the influx of tourists is already a bit harder to get along with them - it just started to treat us like typical tourists (although it is known that can't generalize).
Bo niby peroruje się, by nie "generalizować", by nie przedstawiać w złym świele całych nacji i innych wspólnot, bo nieładnie jest tworzyć dzieła jednoznacznie stawiające w złym świetle całe społeczności.
For one is being admonished not to "generalize", not to show whole nations and other communities in a bad light, as it is not on to create works that would defame whole societies.
Najwyższy Radca nie lubi generalizować.
The high councillor does not like to generalise.
Możesz generalizować jeszcze trochę bardziej?
Can you generalize a bit more?
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 52. Pasujących: 52. Czas odpowiedzi: 63 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200