Używanie 24 bitowej głębi jest dobrym pomysłem, nawet jeśli Twoja karta natywnie obsługuje tylko 32 bitową głębię, ponieważ 24 bitowa głębia przesyła 25% mniej danych w porównaniu do w pełni 32 bitowego trybu.
Using a depth of 24 bit is a good idea even if your card natively just supports 32 bit depth since it transfers 25% less data compared to the 32/32 mode.
Głębia Wybierz głębię efektu 3-W, od Nieskończoności do 0 pkt.
Depth Select the depth of the 3-D effect, from Infinity to 0 pt.
Głębia przeciwności ukazuje głębię jego siły.
The depth of the adversity shows the depth of his strength.
Relacji, w której głębia przemawia do głębi.
The kind of relationships when deep speaks to deep.
W teście głębi, porównywana jest głębia danego fragmentu z głębią w buforze głębi (depth buffer).
Depth test compares the depth of the fragment with the depth that is in a depth buffer.
W 1960 roku porucznik marynarki amerykańskiej Don Walsh i szwajcarski oceanograf Jacuqes Piccard na zawsze podnieśli poprzeczkę eksploracji głębin, pilotując batyskaf Trieste do najgłębszego punktu na Ziemi - Głębi Challengera w Rowie Mariańskim.
In 1960, U.S. Navy Lieutenant Don Walsh and Swiss oceanographer Jacques Piccard forever raised the bar for marine exploration by piloting the bathyscaphe Trieste to the deepest point in the world's oceans, Challenger Deep in the Mariana Trench.
Tak, teraz i potem między innymi sprawami , a potem tęsknisz do następnego razu bez wchodzenia kiedykolwiek w głębię. Tak nie powinno być, trzeba dążyć do głębi.
Yes, now and then, in between other things, and then again finding yourself looking forward to the next time, but never letting it reach a certain depth.
Zostajemy odcięci od głębi, od tego, co jest głębią, od ducha rytuałów.
We are cut off from the depth, from the profundity, from the actual spirit of these rituals.
Z większą plastyką, głębią barw i głębią ostrości.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe