Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
drobinanf

Tłumaczenie hasła "drobina" na angielski

speck
particle
Trwa jako popielata drobina w niejasnej części świata duszy podczas całego okresu radości i odpoczynku ego.
It continues as an ashy speck in an obscure part of the world of the soul during the entire period of enjoyment and rest of the ego.
Każda organiczna drobina... jest malutkim szpiegiem! Krążą w powietrzu.
Each little organic speck, just a tiny spy, drifting through the air.
Jednak w przeciwieństwie do naszych komputerów, każda drobina czy cząsteczka przeciw-materii posiada wszelkie cechy, jakie w naszych komputerach posiada tylko jedna szczególna komórka pamięciowa, fachowo nazywana "akumulatorem".
But otherwise than in our computers, every particle of counter-matter have all attributes which in our computers obtained one special memory cell only, which by computer experts is called the "accumulator".
W przeciwieństwie do krwi z rany ta drobina znalazła się na szyi już po zakrzepnięciu.
Unlike the blood from the wound, this particle was deposited when it was already dry.
Malutka drobina Głęboko w środku mózgu,
a tiny speck deep in the middle of the brain,
503 Diamond Dust - mocno błyszcząca, diamentowa drobina na tle subtelnej, transparentnej bieli.
503 Diamond Dust - a strongly shiny, diamond speck on the background of a subtle, transparent white.
501 Amazing Amethyst - wyraźnie błyszcząca, fuksjowa drobina zatopiona w eleganckiej kombinacji ciemnej magenty i fioletu.
501 Amazing Amethyst - a clearly shiny, fuchsia speck cast in an elegant combination of dark magenta and violet.
Wszechświat nie jest większy niż drobina pyłu.
The universe is no larger than a speck of dust.
W środku jest mikroskopijna drobina radioaktywna.
There's a microscopic radioactive particle inside.
Ale mówiłem, że nawet w martwych tli się drobina życia.
But I told you even in death there is life to be drawn.
Istnieje w nas tęsknota za czymś wewnątrz nas, czego nie potrafimy jasno określić: niczym jakaś nieuchwytna drobina, jest to zagadka poza naszym poczuciem czasu.
We have a great yearning for some thing within us that we can't readily define: like an untouchable quantum it is a mystery beyond our sense of time.
Możemy spekulować, że jest lżejsza fundamentalna drobina przyrody, stąd ostateczny rezultat wynoszący minimum 6,2 x 10117 lat świetlnych.
We may speculate that there is a lighter fundamental brick of nature, hence the final result figures out minimum 6.2 x 10117 light years.
Ale jak już zminiaturyzują reaktor razem z łodzią, to mikroskopijna drobina powinna dostarczyć wystarczająco dużo energii.
But once the reactor's been miniaturised, a microscopic particle should put out enough energy to activate it.
Mikroskopijna drobina szczególnego typu włókna wyrabianego wyłącznie w Anglii.
Microscopic particles of a type of fiber made only in England.
Generałom przydaje się drobina ekscentryczności.
A little eccentricity is good for a general.
Każda słodko-pachnąca drobina.
As for my compensation?
Każda gwiazda, drobina piasku
Every star a grain of sand
Drobina ciała i krwi w bezkresnym Wszechświecie
A bit of flesh and blood afloat in a universe without end.
Aby dostać się do Kuchar, wystarczy czekać na przystanku PKS w centrum Drobina (Drobin Rynek).
To get to Kuchary from Drobin, you should wait at the main bus stop in the town centre (Drobin Rynek).
Drobina szczęścia w butelce.
A lucky charm in a bottle.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 25. Pasujących: 25. Czas odpowiedzi: 77 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200