Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
donieść

Tłumaczenie hasła "donieść" na angielski

report
tell
announce
snitch
denounce
inform
rat
turn
narc
dob
Jako lekarze, powinniśmy na niego donieść.
And as doctors we're supposed to report him.
Ma obowiązek donieść o efektach moich genetycznych manipulacji.
It would be his duty to report the effects of my genetic manipulation.
Będę musiał donieść szefowi, że pracujesz nad prywatnym projektem.
I will have to tell the boss, that you work on a private project.
Będę musiał donieść szefowi, że pracujesz nad prywatnym projektem.
I'll go tell the boss you've been working on a personal project on company time.
Panowie... z wielkim żalem muszę donieść wam o śmierci króla Edwarda VI.
My Lords... with regret, I must announce the death of His Majesty, King Edward Vl.
To mój obowiązek... by donieść o tym.
It's my duty to report it.
Jeśli zechciałeś donieść mnie, my bylibyśmy w komisariacie.
If you wanted to report me, we'd have been at a police station.
Albo mógłbyś donieść mnie, i wtedy co? zaprzeczę wszystko.
Or you could report me, and then what? I'll deny everything.
Wiesz, powinienem o tym donieść... ale--
You know, I should really report you for this... but -
Nie możecie donieść do biura nczelnego.
You can't tell the head office.
Prorokuję, że przybywa by donieść mi o aktorach.
I will prophesy he comes to tell me of the players.
Może nie chcesz na nich donieść, ale nie zamierzam nic na razie robić.
You may not want to tell on them, but I won't do anything right away.
Oni chcą, by tylko donieść jego pozycję.
They want him to report his location.
Mam wrócić i donieść im o tym.
Just go back and tell them where.
Ale nie możesz donieść na nich.
But you can't report them.
Daj ją mi, albo mogę zostać zmuszony donieść o twoich wykroczeniach.
Give her to me, or I may be forced to report your transgressions.
Musisz iść na policję, donieść na niego.
You have to go to the police, report him.
Był zbyt zawstydzony, by donieść na Lustiga.
He was way too embarrassed to actually report Lustig to the authorities.
Dlatego musiałem donieść na ciebie za sfałszowanie wyników Charliego.
Which is why I had to report you for falsifying Charlie's lab work.
Będziemy musieli donieść o tym administracji Takamatsu.
We'll have to report this to the administration of Takamatsu.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 590. Pasujących: 590. Czas odpowiedzi: 87 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200