Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
dolegliwośćnf

Tłumaczenie hasła "dolegliwość" na angielski

ailment
condition
complaint
disease
affliction
illness
disorder
malady
adverse health effect
ill
Przewlekły syndrom zmęczenia to poważna dolegliwość, chłopie.
Chronic fatigue syndrome is a very serious ailment, dude.
Okazał się rewelacyjnym antidotum na moją dolegliwość.
It turned out to be a terrific antidote to my ailment.
Mam skomplikowaną dolegliwość i doceniłabym trochę delikatności.
I have a complicated condition, and I'd appreciate a little sensitivity.
Ta bolesna dolegliwość może wymagać drenażu chirurgicznego.
This painful condition may have to be drained surgically.
Główna dolegliwość, ból gardła, temperatura ponad 38.
Chief complaint, sore throat, temp of 101.
Główna dolegliwość: wyprostujcie moje zęby.
Chief Complaint - "Straighten my teeth".
Najczęściej ludzie chorują na tę dolegliwość wiosną lub wczesnym latem.
Most often people get sick with this ailment in the spring or in the early summer.
Taka dolegliwość jest dość złożonym problemem społecznym.
Such an ailment is a rather complex social problem.
Występuje przerostowa, atroficzna i mieszana dolegliwość.
There is a hypertrophic, atrophic and mixed ailment.
Ponadto, dolegliwość charakteryzuje się pogwałceniem kory nadnerczy i trzustki.
Moreover, the ailment is characterized by a violation of the adrenal cortex and pancreas.
Warto pamiętać, że alergia to poważna dolegliwość.
It is worth remembering that an allergy is a serious ailment.
Należy zauważyć, że najczęściej ta dolegliwość występuje u mężczyzn.
It should be noted that most often this ailment appears in men.
Dlatego prawie wszystkie maliny w wilgotnym terenie cierpią na tę dolegliwość.
Therefore, almost all raspberries in the humid terrain suffer from this ailment.
Ta dolegliwość jest uważana za rzadki rodzaj onkologii.
This ailment is considered to be a rare kind of oncology.
Pomogły one milionom ludzi przezwyciężyć poważną dolegliwość.
They helped millions of people overcome a serious ailment.
W wielu przypadkach dolegliwość powoduje utratę apetytu i upośledzenie funkcji przewodu pokarmowego.
In many cases, the ailment provokes loss of appetite and impaired digestive function.
Najczęściej ta dolegliwość występuje u starszych kobiet.
Most often, this ailment occurs in older women.
Przeważnie cierpią na taką dolegliwość mężczyzny.
Mostly suffer from such an ailment of a man.
Dziecko może dostać tę dolegliwość od chorej matki.
A child can get this ailment from a sick mother.
Dzięki takiemu podejściu można szybko przezwyciężyć tę dolegliwość.
Thanks to this approach, you can quickly overcome the ailment.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 465. Pasujących: 465. Czas odpowiedzi: 123 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200