Ubranie wygląda znajomo, ale nie mogę dokleić twarzy.
Well, the clothes look familiar, but I can't place the face.
Musimy uważać aby dokładnie pokryć całą powierzchnię inaczej coś nam się może nie dokleić i ryzykujemy rozerwaniem serwetki przy szlifowaniu lub bąblami.
You must be careful to thoroughly cover the entire surface otherwise napkin maybe not fully bind to wood and there is high risk of breaking napkin or having bubbles.
Ułamanych zębów często nie da się dokleić ani naprawić.
Wystarczy dokleić sztuczne rzęsy i efekt jest oszałamiający!
Just paste an artificial eyelashes and the effect is stunning!
W nowszych zestawach (Austriacy) ta różnorodność została mocno ograniczona, bo prawie 3/4 zestawu tworzą figurki w pozie maszerującej, którym możemy dokleić najwyżej głowę i plecak, czasami rękę.
The newer sets (Austrians), this diversity was very limited, because nearly 3/ 4 set form figures in the marching pose, which we can glue at most heads and backpacks, sometimes hands.
Wszystkie figurki są w tych samych pozach, główek do wyboru jest mało, a oprócz nich możemy dokleić jedynie plecaki.
All figures are in the same poses, heads in the box are not enough, and besides, we can often glue only their backpacks.
Można zostawić grzbiet odkryty (tzw. open spine) lub następnie dokleić twardą oprawę.
You can make a hard cover later or you can leave the spine open.
Po wyleczeniu zęba przez stomatologa należy jak najszybciej zgłosić się do Ortodonty, aby mógł on możliwie szybko dokleić brakujący zamek.
After recovery of the tooth by a dentist as soon as possible to report to the orthodontist so that it can often bind as soon as possible the missing lock.
Przyniosłem go ze sobą, w głowie, a teraz bawiłem się w semantyczne gierki, żeby dokleić go do tych monumentalnych żelaznych kształtów.
I had brought it into the hall with me, carrying it in my head, and now I was playing games with semantics by pasting it onto these iron monuments.
Oprócz uzbrojenia w blistrze są jeszcze dwie głowy (oczywiście musicie wybrać, którą dokleić), naramiennik oraz dwa nietoperze, które mogą sobie latać wokół swojej pani albo i nie.
In blister you'll also find two heads (of course only one of them should be attached), a shoulderpad and two bat-minions.
Warstwę zewnętrzną można odkleić w celu usunięcia wszelkiej goryczy.
The outer layer can be peeled off to remove any bitterness.
Możesz okleić swoimi zdjęciami cały pokój.
You can plaster your entire room with pictures of yourself.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe