Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
dobyteknm

Tłumaczenie hasła "dobytek" na angielski

belongings
property
cattle
possessions
livestock
they owned

Sugestie

51
Resztę spłacimy sprzedając nasz osobisty dobytek.
And we'll repay the rest by selling our personal belongings.
Znaleźliśmy takie miejsce i zaczęliśmy przenosić tam nasz dobytek.
We found a place and started to take our belongings there.
Na Zachodzie smoki to groźne potwory pożerające ludzi i palące dobytek.
In the West, dragons are dangerous monsters eating people and burning property.
Na ścianach izb wiszą portery rodziny carskiej oraz ikony, które dawniej miały chronić dobytek przed rabunkiem i pożarem.
On their walls there are portraits of Tsar family and icons, which in the past were to protect the property against theft and fire.
Wózek zawiera cały jego dobytek życia.
That pushcart seems to contain all his belongings.
Bohaterowie zbierają swój skromny dobytek i opuszczają brzeg.
The heroes gather their modest belongings and leave the coast.
Cały jej dobytek jest oddany na przechowanie.
Her belongings are locked in storage.
Nathanielu? ... i zabrać mój dobytek.
Nathaniel? -... and take all of my belongings.
Cały jej dobytek jest oddany na przechowanie.
All her belongings are locked in storage.
Z jednym koniem i powozem wiozącym jakiś dobytek.
With one horse and a carriage to carry some belongings.
Po mojej śmierci, cały mój dobytek
Upon my death, all of my belongings
Osobisty dobytek Tana jest przechowywany w magazynie, w oczekiwaniu na postępowanie dowodowe.
Tan's personal belongings are being held in the warehouse, pending a forensic review.
Dzięki temu, zyskają Państwo pewność, iż cały dobytek został należycie zapakowany oraz zabezpieczony przed uszkodzeniem.
This way, you will gain confidence that the entire property was properly packed and protected from damage.
Zamknęliśmy drzwi i zaczęliśmy ratować dobytek Wandy "Wiery".
We closed the door and started to save the belongings of Wanda "Wiera".
Zgodnie z wolą pana Despereaux jego dobytek zostanie rozdzielony w następujący sposób.
Mr. Despereaux's belongings will therefore be distributed in the following manner.
Ostatni właściciel plantacji, Jean Van Brunt nie odpowiedział na nasz komunikat, a jego dobytek jest tu.
But one last Belgian plantation owner, a Jean Van Brunt, has refused to respond to our communications, and his property is here.
Żeby ochronić wasze życie i dobytek...
In order to protect your precious lives and possessions...
Przez ostatnie lata znacznie zmniejszył się mój dobytek.
Sir, for the last three years, you have seized much of my inheritance.
Przesiedlono ponad 600 osób, które straciły domy i dobytek.
There are more than 600 displaced persons who have lost their homes and personal possessions.
Niniejszym przekazuje cały mój zasobny i doczesny dobytek...
Hereby bequeath all of my wealthy and worldly possessions to...
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 367. Pasujących: 367. Czas odpowiedzi: 101 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200