Quick setup and selection of multiple business cards.
Harmonogram założonych zadań i dobór odpowiedniej obsady.
Schedule of planned tasks and selection of appropriate staff.
Ostatnim etapem był dobór odpowiednich kolorów i materiałów do wykończenia wnętrz.
The final phase involved the selection of appropriate colours and materials for interior finishing.
Tym ważniejszy jest więc dobór i weryfikacja takich danych.
This makes selection and verification of this additional information particularly important.
Szczególną uwagę położono na dobór oryginalnych opraw oświetleniowych.
Particular attention was placed on the selection of original lighting fixtures.
Spójny dobór wskaźników umożliwia porównanie działań poszczególnych brandów.
Coherent selection of indicators enables marketers to compare actions of other brands.
Właściwy dobór oświetlenia, koloru i oczywiście materiałów.
Competent selection of lighting, color and, of course, materials.
Większe znaczenie ma dobór i aranżacja mebli w pokojach.
More importance is given to the selection and arrangement of furniture in the rooms.
Jest też odpowiedzialna za dobór i rozwój trenerów.
She is also responsible for the selection and development of trainers.
Jej dobór warunkujemy specyfiką działalności i poziomem dojrzałości projektowej klienta.
Its selection depends on specific nature of the customer's activities and the level of project maturity.
Staranny dobór składników daje skuteczność preparatu, czyniąc go niezawodnym.
A careful selection of ingredients ensures the effectiveness of the liquid making it reliable.
Komfort użytkowania zapewnia staranny dobór materiałów i niepowtarzalna estetyka.
Comfort of use is guaranteed by careful selection of materials and an inimitable aesthetic.
Problematorki mają wiele silnych głosów, więc dobór piosenki jest kluczowy.
The Trouble Tones have a lot of powerful voices, so song selection is key here.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe