Ta mozaika, zobacz jak kręgi przeplatają się przez ten deseń.
This mosaic, see how the circles weave through the design.
Kwiatowy deseń jest pozycją numer jeden niemal w każdej wiosenno-letniej kolekcji.
Floral design is the number one position in almost every spring-summer collection.
Dodatkowym elementem charakterystycznym podłogi są występujące sporadycznie ciemniejsze pasma tworzące unikatowy deseń, który nadaje jej wyjątkowości i czyni nieszablonową.
An additional element characteristic of the floor are occasional darker bands forming a unique pattern that gives it a unique and unconventional.
Szanse na uzyskanie deseń wzrastają w następujących warunkach:
The chances to obtain the pattern are increased in the following conditions:
Gwiezdny deseń zdobił też sukienki, spódnice oraz bluzki.
The stellar pattern also decorated dresses, skirts and blouses.
Sweter, spodnie i torebka, każde w inny deseń.
Sweater, trousers and purse - every one in different pattern.
Format, wzór, faktura i deseń płytek nie mają znaczenia.
The format, pattern, texture, and tile design are all irrelevant.
Wspólnie prezentujemy wyjątkowe innowacje, najwyższą jakość, technologie przyjazne dla środowiska naturalnego oraz nagradzany deseń.
Together we stand for unique innovations, top quality, environmentally-friendly technologies, as well as prizewinning design.
Paski- ten kultowy deseń świetnie sprawdza się w wiosennych i letnich stylizacjach.
Stripes - this iconic design works well in the spring and summer stylings.
Główne znaki tej grupy żyrandole są oryginalność, prosty deseń i wysokie walory estetyczne.
The main features of this group of chandeliers are original, simple design and high aesthetic appeal.
Urzekający, mocno nasycony kolorem deseń w połączeniu ze
The bewitching, strongly saturated with a colour pattern in the
Weź ze sobą te polne kwiaty, niech deseń utworzony przez ich płatki urozmaici twej duszy te chwile.
Take these meadow flowers with you, may the pattern of their petals bring diversity to these moments of your soul.
Linie tworzące deseń nawiązują do starożytnych akweduktów otaczających niegdyś to miasto.
The lines forming the pattern refer to the ancient aqueducts that used to surround the city.
O ile możemy zaprojektować kształt danego wyrobu, to na fakturę i deseń nie mamy wpływu - ponieważ sama natura ją tworzy.
While we can design the shape of a given product, we have no influence on the texture and pattern - because nature itself creates it.
Jestem fanką tej kratki, to niewymuszona elegancja, deseń dzięki któremu zbudujemy różnorodny look - wyrafinowany ale wciąż bardzo klasyczny i prosty.
I'm a fan of the grill, it's effortless elegance, the pattern through which we will build various looks - refined but still very classic and simple.
Możesz także zamienić wypełnienie na obraz i dostosować gradient, teksturę oraz deseń wypełnienia.
You can also replace the fill with a picture and adjust the gradient, texture, and pattern of the fill.
Tym, co ulega zmianie, jest nie deseń, ale materiały i sposoby, na jakie wprowadzamy go do naszych mieszkań.
What changes is not the pattern, but the materials and ways in which it is introduced into our homes.
Kolor jest zupełnie inny, ale jak widać skóra ma dokładnie ten sam deseń co w tamtych korkach.
Its colour is completely different, but the leather has exactly the same pattern as in those cleats.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe