Wasza czujność dzisiaj może zrobić różnicę między życiem a śmiercią.
And your vigilance today may spell the difference between life and death.
Ta sztuczka na pewno uśpiłaby czujność niejednego użytkownika.
This trick will surely uśpiłaby the vigilance of many a user.
W natłoku codziennych zadań łatwo stracić czujność.
It is easy to lose vigilance in a multitude of daily tasks.
Każde inne miejsce zasługuje na najwyższą czujność.
Any other place deserves to get treated with the utmost vigilance.
Jako prekursor neuroprzekaźnika acetylocholiny poprawia pamięć, świadomość i czujność.
As a precursor of acetylcholine neurotransmitter, it improves memory, consciousness and alertness.
Wyjaśnia, że jego uczniowie będą musieli zachowywać czujność i gotowość.
He says that his disciples will need to keep alert, to be on the watch, and to be ready.
Światło zwiększa czujność i opóźni sen.
Light increases levels of alertness and will delay sleep.
Jednak nikt nie jest odporny na niepotrzebną czujność pracowników organów kontrolujących.
However, no one is immune from unnecessary vigilance of workers of controlling bodies.
Jednak ich czujność nie pozwoliła na dłuższą obserwację.
However their vigilance didn't let us for a longer observation.
Ta orzeźwiająca substancja zapewnia większą czujność, energię i przyspiesza tętno.
This invigorating substance provides more alertness, energy and accelerates the heart rate.
Za historią symbolizuje czujność, życzliwość i zdrowie.
According to history, it symbolizes vigilance, kindness and health.
Pomaga również zwiększyć czujność i zmniejszyć lęk i stres.
It also helps to increase your alertness and reduce anxiety and stress.
Ta czujność może uchronić cię przed wiriem problemów.
That vigilance can save you from a whirl of issues.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe