Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
Jak małe warchlaki będą chrząkać , kiedy usłyszą, jak cierpiał stary dzik.
How the little piggies will grunt , when they hear how the older boar suffered!
Musisz chrząkać cały czas?
Do you have to grunt all the time?
Nie przewracaj oczami, nie chrząkać i nie kiwaj głową.
Zaczyna się trząść i chrząkać .
She starts to rock and grunt .
Będę pytał, a on może chrząkać .
Więc wszyscy będziecie mogli szlochać kiedy ją poproszę o rękę, lub też męsko chrząkać .
That way, you can all be there to squeal when I ask her... or gasp in a manly way .
Będę pytał, a on może chrząkać .
Inne będą robić miny, chrząkać lub ustawiać się w konkretnej pozycji.
Others will grimace or grunt or get into a particular position.
Nie chrząkaj, kiedy się dyktuje, powinno się mówić płynnie i nie chrząkać .
When one is should speak fluently and not cough .
Ziemia... jest poza punktem, ... gdzie można chrząkać między "hazardem", a "byciem pewnym".
Earth is past the point Where we can hem and haw over "gambles" or "being sure".
Wiesz, kiedy Chińczycy zjedzą dobry posiłek, zaczynają głośno bekać i chrząkać .
Mogłam albo się go nauczyć albo cały czas chrząkać na męża.
Yes, well, it was either learn Dothraki or grunt at my husband and hope -
Może pan sobie chrząkać ale ci ludzie są inni niż ci z Federacji.
Zasugeruj przykład
Pozostałe wyniki
[Chrząka ] spróbowałem ostrzec go.
Tuż przed wypuszczeniem piłki głośno chrząka .
Pewnie stary wielebny Hayver jeszcze chrząka .
Ciągle chrząka i nie robi pauz.
And he doesn't take a pause, he just keeps talking .
Chrząkacz , strażnik i ty, złotko, w gajerku urzędasa.
Dlatego musiałem spisać notatki, by uniknąć zbyt wielu chrząkań i przekleństw przez kolejnych 17 minut.
So I've had to write some notes to avoid too much grunting and swearing in the next 17 minutes.
Rzecz w tym, że moja krowa trochę chrząka .
The thing is a cow of mine's grunting a bit.