Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
borykać się z

Tłumaczenie hasła "borykać się z" na angielski

struggle with
contend with
grapple with
wrestle with
cope with
to contend with
be bothered with
W rzeczywistości, Lobo musiał borykać się z tym problemem każdego dnia...
You know, in actuality, Lobo would have to struggle with that problem every day.
Te czynniki powodują, że ludzie dotknięci ubóstwem bardzo często muszą borykać się z jeszcze jednym problemem, jakim jest wykluczenie społeczne.
These factors mean that people affected by poverty very often have to struggle with yet another problem - that of social exclusion.
Osoby w wieku podeszłym nierzadko muszą borykać się z problemami wpływającymi na ich funkcjonowanie, samodzielność i samopielęgnowanie.
Persons in the advanced century frequently must contend with problems influencing their functioning, the self-reliance and self-nursing.
Wdrażając omawiane regulacje MŚP będą musiały borykać się z ogromnymi problemami.
SMEs would have massive problems to contend with when implementing these regulations.
Będzie on utrapieniem dla dyplomatów tych krajów, kiedy będą borykać się z ukierunkowaniem zawartej w tym sprawozdaniu krytyki.
It will be a headache for these countries' diplomats, as they grapple with the task of navigating the criticisms contained in the report.
Jeśli odkryjemy granice Wszechświata będziemy musieli borykać się z kolejnym trudnym i niepokojącym pytaniem.
If we do discover an edge to the Universe, we'll have to grapple with another very challenging and unsettling question.
Zaczęłam borykać się z koszmarami i depresją, która położyła się cieniem na każdym aspekcie mojego życia.
I began struggling with nightmares and depression that overshadowed every aspect of my life.
Okazuje się, że borykać się z nimi mogą zarówno kobiety, jak i mężczyźni i to bez względu na wiek.
It turns out that both women and men can struggle with them regardless of age.
Na zabieg mezoterapii bezigłowej powinni zdecydować się wszyscy ci, którzy zmuszeni są borykać się z uszczelnieniem naczyń krwionośnych bądź brakiem elastyczności i jędrności.
The needleless mesotherapy treatment should be chosen by all those who have to struggle with sealing of blood vessels or lack of flexibility and firmness.
Kiedy zespół gra ze sobą już prawie 15 lat może borykać się z kryzysami twórczymi.
When a band has performed together for almost 15 years it may struggle with creativity crisis.
Gry zostaną wczytane natychmiast przez przeglądarkę internetową, a gracze nigdy nie będą musieli borykać się z żadnymi problemami ze zgodnością.
The games will all load instantly through the web browser and players will never have to contend with any compatibility issues.
Litwini zwierający związek małżeński z cudzoziemcami nadal będą borykać się z problemami prawnymi, gdzie nazwisko męża będzie zapisane inaczej.
Lithuanians marrying foreigners will still struggle with the legal problems in cases where a husband's surname is spelt differently.
Przyswojenie Esperanta oznaczałoby, że należałoby borykać się z jednym językiem więcej.
To adopt Esperanto would mean to have one more foreign language to struggle with.
Angażujemy młodych ludzi, szczególnie tych z obszarów o niskich dochodach, mieszkających w małych miasteczkach i wsiach, którzy mogą borykać się z aspektami mobilności społecznej i zdolności do zatrudnienia.
We engage with young people, particularly those from low income areas, living in small towns and rural villages, who may struggle with aspects of social mobility and employability.
Ponadto, podczas gdy wyroby konsumpcyjne są coraz bardziej kosztowne i wzmaga się konkurencja cenowa, firmy muszą borykać się z coraz bardziej zaawansowanymi, skomplikowanymi technologiami.
And whilst commodities get more expensive and price competition intensifies, firms must grapple with more sophisticated, complex technologies.
W ostatnich latach na rynku dominują podmioty komercyjne i ELEWARR musi borykać się z silną konkurencją na rynku rolnym.
In the past years, the market has been dominated by commercial companies and ELEWARR has to struggle with strong competition in the agricultural market.
Bardzo często kobiety muszą borykać się z bolesnymi objawami cyklu miesiączkowego.
Very often, women have to face painful manifestations of the menstrual cycle.
Wiem, jak to jest borykać się z decyzjami podjętymi przez matkę.
I just know what it feels like to wonder about a mother's choices.
Ale borykać się z tym samej... znosić ciągłe porównania z tobą.
Carrying it alone the rest of my life... always being compared to you...
Nie chcą borykać się z nonsensu.
I don't want to be bothered with nonsense.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 139. Pasujących: 139. Czas odpowiedzi: 118 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200