Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
akcesjanf

Tłumaczenie hasła "akcesja" na angielski

To skłania mnie do zwrócenia uwagi na poważne obawy części opinii publicznej, że akcesja ta następuje w nieodpowiednim momencie.
This leads me to draw attention to the considerable misgivings of certain sectors of public opinion, as this accession has come at the wrong time.
Powinniśmy w końcu przestać kroczyć ślepą uliczką, jaką jest rzekoma akcesja.
We should finally stop pursuing this blind alley towards supposed accession.
Prawdopodobnie dla wszystkich zainteresowanych akcesja en bloc, przed rozpadem federacji, byłaby łatwiejsza.
Accession en bloc, before the federation broke up, would probably have been easier for all concerned.
To kraje biedne i ich akcesja będzie bardzo kosztowna dla obywateli europejskich.
These are poor countries and their accession will be very costly for European citizens.
Równocześnie ta akcesja może nasilić zwalczanie zorganizowanej przestępczości wywodzącej się z rejonu Bałkanów.
At the same time, this accession may strengthen the fight against organised crime originating from the Balkan area.
Problemu tego nie rozwiązała akcesja do UE i realizowanie europocentrycznego modelu rozwoju.
This problem was not solved by the accession to the EU and the implementation of the Eurocentric development model.
W gruncie rzeczy akcesja dwunastu nowych krajów wzmocniła światową pozycję UE, zwiększając jej siłę jako międzynarodowego gracza politycznego i gospodarczego.
In essence, the accession of twelve new countries has strengthened the position of the EU worldwide, and has lent it more weight as an international political and economic actor.
Oczekiwano, że akcesja do UE miała przyczyniać się do poprawy warunków życia i zwiększania tempa zrównoważonego wzrostu gospodarczego w krajach wstępujących do Wspólnoty.
It was expected that accession to the EU would improve living conditions and would raise the pace of steady economic growth rate in those countries.
Jak widzieliśmy w ostatnich latach, akcesja słabych gospodarczo krajów skomplikowała prace instytucji europejskich i osłabiła całą Europę, która obecnie jest mniej zdolna do radzenia sobie z wewnętrznymi problemami nowych państw członkowskich niż poprzednio.
As we have seen in recent years, the accession of economically weak countries has complicated the work of the European institutions and weakened the whole of Europe, which is now less capable than it was previously of shouldering the domestic problems of any new Member States.
Zamiast ułatwić adopcję międzynarodową, akcesja nowych krajów jeszcze bardziej zmniejszyła szanse wielu par na zapewnienie nowego domu i rodziny dzieciom, które przeżyły ogromne cierpienia i ubóstwo w swoich krajach.
Instead of stimulating international adoption, the accession of new countries has made it even more difficult for many couples to be able to offer a new home and family to children who have experienced great suffering and deprivation in their own countries.
Po drugie, wbrew rozpowszechnionym w ostatnich latach poglądom, taka akcesja nie musi wiązać się z bardzo znacznym ryzykiem kryzysu gospodarczego i długotrwałej stagnacji.
Second, contrary to a widespread view, eurozone accession does not necessarily entail a high risk of economic crisis or long-term stagnation.
Mimo pewnych problemów natury logistycznej, akcesja Chorwacji jest silnie wspierana przez państwa członkowskie UE i wiele z nich oczekuje szybkiego zamknięcia pozostałych siedmiu rozdziałów - do końca 2011 roku.
In spite of some logistical problems, Croatia's accession is strongly supported by EU Member States and many of them expect a rapid progress towards the closure of the seven remaining chapters by the end of 2011.
Poniedziałkowa akcesja Chorwacji jest zatem zasłużoną okazją do świętowania zarówno dla jej obywateli, jak i UE.
Croatia's accession on Monday thus offers a well-deserved moment of celebration for its citizens as well as the EU.
W porządku dziennym znalazła się także akcesja Chorwacji.
The accession of Croatia is also on the agenda.
Silna pozycja Rosji spowalnia ten proces i ukraińska akcesja do NATO nie jest uznawana za priorytet, ponieważ mogłoby to zaszkodzić wysiłkom w innych obszarach.
The strong position of Russia slows down the process and the Ukraine accession to NATO is not seen as a priority as it would harm efforts in other areas.
Rumunia i Bułgaria spełniają wszystkie kryteria Schengen, dlatego następnym racjonalnym krokiem jest ich akcesja.
Romania and Bulgaria have met all the Schengen criteria and the next rational step is accession.
Ostatecznym terminem niepodległości byłaby akcesja Serbii do Unii Europejskiej.
The deadline for independence would have been Serbia's accession to the European Union.
W moim kraju, w Polsce, dla wielu obywateli akcesja do Unii w 2004 r. ciągle niestety kojarzy się ze wzrostem ubóstwa, zwłaszcza wśród mieszkańców wsi i małych miast.
In my own country, Poland, accession to the EU in 2004 is still, unfortunately, associated in many people's minds with an increase in poverty, particularly for people living in the countryside and in small towns.
Jeżeli akcesja któregoś z tych państw opóźni się, trzeba będzie przedstawić list w sprawie poprawek.
If the accession of either of these two candidate countries is delayed, then an amending letter will need to be presented.
Problem polega na tym, że kiedy mówimy, iż akcesja Serbii zależy od pełnej współpracy z MTKJ, nasuwa się pytanie, kiedy rzeczywiście zaczniemy to kryterium stosować.
The problem is that when we say Serbia's accession will depend on full cooperation with the ICTY, this begs the question of when exactly we will make this criterion bite.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 134. Pasujących: 134. Czas odpowiedzi: 128 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200