Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
a przecież

Tłumaczenie hasła "a przecież" na angielski

Wstydziłabym się takich wygód... a przecież jestem stara.
I'd be ashamed of such comfort... and yet I'm old.
Senność mi ciąży jak ołów, a przecież wolałbym nie spać.
A heavy summons lies like lead upon me and yet I would not sleep.
Setne urodziny mojego ojca, a przecież nie żył od lat.
It's my pop's 100th birthday, even though he'd been dead for years.
Nie ma żadnych dowodów DNA, a przecież mieli włosy i włókna z ubrań porywacza.
There's no DNA evidence, even though they pulled hairs and fibers from the hijacker's clothing.
Obecnie nie istnieje jednak kompleksowa strategia, a przecież musimy działać bezzwłocznie.
There is, however, no comprehensive strategy at the moment, and yet we need to act urgently.
Żaden człowiek ich nie widział, a przecież słyszę łopot ich skrzydeł.
No one has ever seen them and yet I hear the beating of their wings.
Ostatnie dwa dni słońca wydają się teraz mglistym wspomnieniem - a przecież pada zaledwie od pół godziny.
The last two days of sun seem like a distant memory - and yet it has only been raining for half an hour.
Dotychczasowe środki zapobiegawcze wydają się chaotyczne a przecież zabezpieczenie zdrowia publicznego jest jednym z priorytetów Unii Europejskiej.
The current preventative measures seem chaotic, and yet protecting public health is one of the European Union's stated priorities.
Powiedziałem wam jednak: Widzieliście Mnie, a przecież nie wierzycie.
But I said to you that you have seen me and yet do not believe.
Potrzebowałbym pomocy a przecież obaj potrzebujemy oddechu.
I need some help and I think we could both use the break.
Zabrakło ci odwagi, żeby nas zostawić, a przecież tego chciałeś.
You know, had the balls to walk out, if that's what you wanted.
Mówię ci takie rzeczy, a przecież sam chciałeś coś powiedzieć.
Here I am rambling on about hills and grass, and you had something to say.
Słyszałem każde słowo, a przecież siedzieliśmy z tyłu.
I could hear every word, and we were way in the back.
Nawet żadnych kosmetyków... a przecież mieszka tu kobieta.
Not even makeup around where a woman lives.
Ja nie mogę uścisnąć mojej mamy, a przecież ciągle żyje.
I can't hug my mother, and she's not even dead.
Walczycie, a przecież to twój ojczym.
You're constantly fighting and you're his son-in-law.
Tyle lat nudnej pracy w biurze a przecież mogłem...
All these years, wearing a suit to the office.
Mówię o sobie, a przecież...
Here I am talking about - well, nothing, really...
Budka telefoniczna, a przecież pracuje w takim miejscu.
A public phone, yet she works in a place like that.
To dziwne światło... a przecież nie ma księżyca.
That strange luminosity... yet there's no moon.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 2505. Pasujących: 2505. Czas odpowiedzi: 140 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200