We will require proof of a candidate's disability.
Następnie dostawca może żądać zapłaty towarów i odsetek.
Then the supplier may demand payment of goods and interest.
Widzowie zaczęli protestować i żądać drugiego sezonu.
The audience began to protest and demand the second season.
Pasażerowie będą mogli wspólnie żądać odszkodowania za odwołany pociąg.
Passengers will be able to jointly demand compensation for cancelled train connections.
Użytkownik może żądać także całkowitego usunięcia swoich danych osobowych.
The user may demand the complete deletion of its personal data.
Za poniesioną szkodę majątkową pacjent może żądać restytucji naturalnej bądź odszkodowawczej.
For the incurred damage to property the patient can demand the natural or compensatory restitution.
Chciałam kupić oryginalną suknię ale on zaczął żądać pieniędzy.
I wanted to buy the designer gown... But, he started demanding money.
Zamawiający może żądać wyjaśnień dotyczących treści złożonych ofert.
Ordering Party may request explanations concerning the content of submitted offers.
Centrum może w uzasadnionych przypadkach żądać zwrotu tylko części przekazanego dofinansowania.
In justified cases, the Centre may demand the repayment of only a part of the provided funding.
Państwa członkowskie mogą żądać dostarczenia informacji dodatkowych.
Member States may require further information to be given.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe