Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
die Abgabenf

Tłumaczenie hasła "Abgabe" na polski

Sugestie

Erstens werden Basispreis und Abgabe vom Staat festgesetzt.
Po pierwsze, KW i opłata zostaną ustalone przez państwo.
Grundsätzlich war jeder Einzelhändler zur Zahlung der Abgabe verpflichtet.
Zasadniczo do wnoszenia opłaty była zobowiązana każda osoba prowadząca sprzedaż detaliczną.
Bisher war auch die Abgabe der Erklärung in Papierform zulässig.
Dotychczas dopuszczalne było również złożenie oświadczenia w wersji papierowej.
Sie werden bis zur Rücknahme der Einwilligung oder Abgabe des Widerrufs bearbeitet.
Będą one przetwarzane do momentu wycofania zgody lub złożenia sprzeciwu.
Kinder unter 12 Jahren sind aus rechtlichen Gründen von der Pflicht zur Abgabe von Fingerabdrücken befreit.
Dzieci poniżej 12 roku życia są zwolnione z obowiązku składania odcisków palców ze względów prawnych.
Insgesamt wurden drei Aufforderungen zur Abgabe von Vorschlägen für Betriebskostenzuschüsse veröffentlicht.
Ogółem opublikowano trzy zaproszenia do składania wniosków dotyczących dotacji operacyjnych.
Eingabefehler können Sie vor Abgabe der Bestellung jederzeit korrigieren.
Błędy dotyczące wpisów można poprawić w każdej chwili przed złożeniem zamówienia.
Gegenwärtig erhebt Griechenland eine Abgabe auf Milch und Milchprodukte.
Obecnie Grecja stosuje opłatę nakładaną na zakupy mleka i przetworów mlecznych.
Zur Nichtberücksichtigung einer bereits in einem anderen Mitgliedstaat entrichteten Abgabe für Privatkopien
W przedmiocie nieuwzględniania opłaty za kopię na użytek prywatny uiszczonej już w innym państwie członkowskim
Interessierte Organisationen konnten auf 3 Aufforderungen zur Abgabe von Vorschlägen reagieren, um eine Unterstützung für grenzüberschreitender Projekte zu erhalten.
Aby otrzymać wsparcie na projekty ponadnarodowe, zainteresowane organizacje miały możliwość odpowiedzi na 3 zaproszenia do składania wniosków.
Die Höhe dieser Abgabe ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Wirksamkeit der Regelung.
Wysokość opłaty ma decydujące znaczenie dla skuteczności systemu.
Die Höhe dieser Abgabe wird in gleicher Höhe wie die festgestellte Spanne der schädigenden Preisgestaltung festgesetzt.
Wysokość opłaty wyrównującej równa jest ustalonemu marginesowi szkodliwej ceny.
Der Steuerpflichtige nimmt die Anpassung vor Abgabe der Steuererklärung vor.
Podatnik dokonuje korekty przed złożeniem deklaracji podatkowej.
Die Festgenommenen sind abends nach Abgabe der Aussagen bei der Polizei freigelassen worden.
Zatrzymani zostali uwolnieni wieczorem, po złożeniu zeznań na policji.
Die Belastung Ihres Kontos erfolgt unmittelbar nach Abgabe der Bestellung.
Twoje konto zostanie obciążone natychmiast po złożeniu zamówienia.
Eine Ausschreibung ist kein verbindliches Angebot, sondern eine Aufforderung zur Abgabe von Angeboten.
Ogłoszenie zlecenia nie jest wiążącą ofertą, lecz zaproszeniem do składania ofert.
Unsere Angebote sind freibleibend und gelten nur als Einladung zur Abgabe von Angeboten.
Nasze oferty są niewiążące i należy je traktować wyłącznie jako zaproszenie do składania ofert.
Sie wurden zur Abgabe von Vorabangeboten eingeladen.
Zostały zaproszone do złożenia wstępnej oferty.
Daher sollte der EWSA in Zusammenarbeit mit dem französischen WSR die Einführung dieser Abgabe genauestens verfolgen.
Dlatego też EKES powinien, we współpracy z francuską RSG, monitorować stosowanie tej opłaty.
Sämtliche Informationen auf der Website stellen lediglich eine Aufforderung zur Abgabe eines Angebots dar.
Wszelkie treści dostępne w Witrynie są jedynie zaproszeniem do złożenia oferty.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 4111. Pasujących: 4111. Czas odpowiedzi: 121 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800