Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
scolded

Tłumaczenie hasła "scolded" na polski

zbesztany
karany
skarcony
skarcił
zbeształ
zbeształa
skarciła
karceni
karci
karcone
karciłem
Zrugał
Skrzyczałem
besztana
beształ
If the dog had previously pounced somewhere in the house or apartment, and for this it was heavily scolded or even beaten.
Jeśli pies wcześniej skoczył gdzieś w domu lub mieszkaniu, a do tego został mocno zbesztany, a nawet pobity.
How can I tell them that I was exclusively scolded?
Jak mogę powiedzieć im, że zostałem tylko zbesztany?
With this democratic education, the next time it will be difficult for the child to understand how much he is scolded for something that was permitted earlier.
Dzięki tej demokratycznej edukacji następnym razem będzie trudno dziecku zrozumieć, jak bardzo jest karany za coś, co było dozwolone wcześniej.
For their freethinking and their own opinion, no one has been scolded or punished for some time.
Ze względu na ich wolnomyślicielstwo i własną opinię nikt nie był karany ani skarcony przez długi czas.
Nothing says fun like being scolded.
Nic tak nie bawi, jak bycie zbesztanym.
But I've already been scolded once, so I was hoping you'd help your baby sister out.
Już raz zostałam zbesztana, więc liczyłam, że pomożesz swojej młodszej siostrze.
It's doing your work, so you don't get scolded, like you scold me.
To wykonywanie swojej pracy, żeby nie zostać zbesztanym, jak pani zbeształa mnie.
Even you scolded her for talking like boys.
Nawet ty jej przygadałaś że mówi jak chłopak.
Go home or you'll get scolded.
Zmykaj do domu albo dostaniesz burę.
Mine likes to be scolded too.
Mój też lubi, jak go się zbeszta.
They scolded me all day long.
Cały dzień się na mnie wydzierają.
I have scolded you with a dream to clear your clouded mind.
Muszę zniszczyć twoje marzenie, aby oczyścić twój umysł.
I scolded you thinking about my parents.
Ochrzaniałam ciebie bo myślałam o moich rodzicach.
Her sister in law called and scolded me.
Ta bratowa zadzwoniła i mi nagadała.
Odd told me that he only scolded you a little.
Odd powiedział mi że tylko troche na ciebie nakrzyczał.
She scolded me for not telling you at the opera.
Zbeształa mnie, że nie powiedziałem ci w operze.
Suleiman scolded his sons and decided to change their places of duty.
Sulejman skarcił synów i zdecydował, by zmienić im miejsca pełnienia obowiązków.
I hope I don't get scolded.
Mam nadzieje ze mnie nie skrzycza.
They don't pay good money to be scolded by a housekeeper.
Nie płacą tych pieniędzy aby sprzątaczka urządzała im szkolenia.
I'm too old to be scolded.
Jestem zbyt stara, by mnie karcić.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 218. Pasujących: 218. Czas odpowiedzi: 85 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200