Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
militaristic

Tłumaczenie hasła "militaristic" na polski

militarnych
militarną
wojskowej
militaryzmu
This report is symptomatic of the militaristic nature of the European Union.
Przedmiotowe sprawozdanie w symptomatyczny sposób wskazuje na militarystyczny charakter Unii Europejskiej.
Low expenditure on the army, which also affects the condition of NATO as a whole, cannot be defended by the claim that post-war Germany abandoned its militaristic idea of doing politics and preferred to build a powerful position by peaceful means; namely, through economic expansion.
Niskich nakładów na armię, co przecież odbija się też na kondycji całego NATO, nie da się obronić twierdzeniem, że powojenne Niemcy porzuciły militarystyczny pomysł na uprawianie polityki i wolą budować mocarstwową pozycję pokojowymi środkami: poprzez gospodarczą ekspansję.
Being a man of militaristic beliefs, hatanaka believed that Japan is in any case should not capitulate to the allies.
Będąc człowiekiem militarnych przekonań, uważał, że w japonii w żadnym wypadku nie należy kapitulować przed sojusznikami.
Mallory realized that the way to attack Everest was a series of camps, almost militaristic in style.
Mallory zdawał sobie sprawę, że drogą do ataku na Everest powinna być seria obozów, prawie militarnych w stylu.
Because Romulans were members of a militaristic civilization, who considered defending the Romulan Empire and their own personal honor of foremost importance, military service and its accompanying rank were decisive factors in determining social eminence.
Bo Romulanie są militarną cywilizacją, która uważa, że obrona Imperium Romulan i swój osobisty honor są najważniejsze, służba wojskowa i rangi towarzyszące są decydującymi czynnikami przy ustalaniu pozycji psołecznej.
At the same time the Church of England established its even more militaristic, "church team boys"(Church Lads' Brigade -"CLB").
W tym czasie Kościół anglikański założył własną, jeszcze bardziej militarną, "Church Lads' Brigade" (CLB).
I cannot be in favour of the proposed budgets for this type of service with its militaristic tendencies.
Nie mogę poprzeć proponowanego budżetu dla tego typu służby kierującej się tendencjami militarystycznymi.
A good purchase will be a set of antique furniture, decor elements with antique or militaristic motifs.
Dobrym zakupem będzie zestaw antycznych mebli, elementów wystroju z motywami antycznymi lub militarystycznymi.
The militaristic city-state of Noxus saw their decision as an opportunity.
Militarystyczne miasto-państwo Noxus zobaczyło tą decyzję jako swoją szansę.
For example, the Lions of Rojava attracted those with more militaristic, right-wing and religiously motivated ideologies and perspectives.
Dla przykładu, Lwy Rożawy przyciągnęły tych o bardziej militarystycznych, prawicowych i umotywowanych religijnie ideach i zapatrywaniach.
The North Korean leadership, under the pretext that the country is in a state of war, continue to keep their citizens within this militaristic regime.
Północnokoreańskie przywództwo nadal utrzymuje swoich obywateli w tym militarystycznym reżimie pod pretekstem, że państwo jest w stanie wojny.
On the other hand, the EU budget has progressively moved its priorities towards financing the neoliberal, federalist and militaristic policies of the EU.
Z drugiej strony priorytety budżetu UE stopniowe przesunęły się w kierunku finansowania neoliberalnych, federalistycznych i militarystycznych polityk UE.
A militaristic race of bunnies who hail from the planet Hoppington VI.
Militarystyczne rasa królików, którzy wywodzą się z planety Hoppington VI.
Well, this new Valda, he's from a militaristic world, where ruthless experimentation in the name of scientific progress, - that was a norm.
Cóż, ten nowy Valda, jest z militarystycznego świata, gdzie bezlitosne eksperymenty w imię postępu naukowego, były normą.
Those in Ireland who denounced and therefore rejected the militaristic nature of this proposed Treaty, the ratification of which would mean further militarisation of international relations, a continued arms race, and more interference and war, are right.
Ci obywatele Irlandii, którzy potępili i w związku z tym odrzucili militarystyczny charakter tego proponowanego traktatu, którego ratyfikacja oznaczałaby dalszą militaryzację stosunków międzynarodowych, ciągły wyścig zbrojeń oraz nasilenie ingerencji i wojen, mieli rację.
Such a militaristic or, better, papal interpretation of the canons allowed individual patriarchs, metropolitans, archbishops and bishops the freedom to act entirely apart from the wisdom and guidance of Holy Tradition.
Taka militarystyczna lub, lepiej, papieska interpretacja kanonów pozwoliła poszczególnym patriarchom, metropolitom, arcybiskupom i biskupom na swobodę działania całkowicie oderwanego od mądrości i przewodnictwa Świętej Tradycji.
This process is inseparable from the neoliberal, federalist and militaristic nature and objectives of the current integration process, in which, moreover, it has an instrumental role.
Proces ten jest nierozerwalnie związany z neoliberalnym, federalistycznym i militarystycznym charakterem i celami trwającej obecnie integracji, w której, co więcej, pełni on zasadniczą rolę.
It transforms and destroys nature, modifies the cities and the countryside, destroys the seas, rivers, lakes, conditions stellar distances to its militaristic logic.
Przekształca i niszczy naturę, modyfikuje miasta i wsie, niszczy rzeki, morza, jeziora, dostosowuje kosmiczne odległości do swojej militarystycznej logiki.
This enabling of a militaristic Europe is accompanied by repressive partitioning off of the external borders.
Powstaniu militarystycznej Europy towarzyszy represyjne odgrodzenie granic zewnętrznych.
Thanks to the undemocratic enforcement of the Lisbon Treaty by circumventing referendums, the codifying of neoliberal economic policies and the militaristic parts of the document, Europe is developing in completely the wrong direction.
W wyniku niedemokratycznego narzucenia traktatu lizbońskiego poprzez uniknięcie referendów, kodyfikację neoliberalnej polityki ekonomicznej i militarystyczne zapisy, Europa rozwija się w zupełnie niewłaściwym kierunku.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 83. Pasujących: 83. Czas odpowiedzi: 119 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200