×
pękać z pl.m.wiktionary.org
spękać, pęknąć dk. przym. pękaty. związki frazeologiczne: pękać ze śmiechu • pękać z dumy • pękać ze złości • pękać w szwach. etymologia: uwagi: tłumaczenia ...
«o czymś naciągniętym, napiętym: z siłą się rozerwać, najczęściej na dwie części». 3. «o bombach, pociskach: wybuchnąć». 4. pękać pot. «bać się» ...
Więcej pytań
Sala pęka w szwach. The room is bursting at the seams. (Tłumaczenie pękać z Polsko-angielski słownik GLOBAL © 2018 K Dictionaries Ltd) ...
pękać < f. dk. pęknąć> CZ. cz. nieprzech. · 1. pękać (lód, szyba): pękać. to crack · 2. pękać (sznurek, struna): pękać. to break · 3. pękać (pocisk):.
pękać - wyrażać określone uczucie w sposób otwarty lub gwałtowny.
Verb edit · (intransitive) to burst (of e.g. tires, glass, balloons); to break; to fracture · (colloquial, intransitive) to be scared; to be afraid ...
Pękać (to crack) conjugation ; on/ona/ono · Present tense · pękam. I crack · pękasz ; ona · Past feminine tense · pękałam. I cracked · pękałaś ; on · Past masculine tense.
Jeżeli ostry appendicitis kontynuuje bez traktowania, ono może pękać. If acute appendicitis continues without treatment, it may burst.
pękać · 1. o szybie · 2. o spodniach · 3. o pocisku · 4. od nadmiaru · 5. o normach · 6. z dumy · 7. poddawać się · 8. stówka pęka ...
'pękać' - odmiana czasownika - polski - koniugacja bab.la pomaga odmieniać czasowniki przez osoby oraz wszystkie czasy polskie.