×
o•śmielić -lę, -lą; -l•cie. o•śmielenie · Słownik języka polskiego PWN* · ośmielić — ośmielać «dodać komuś śmiałości». ośmielić się — ośmielać się.
Więcej pytań
Autentyczne przykłady użycia w Korpusie …przywołają go do porządku. Rozluźniłam się, rozkwitłam, przestałam się bać. Ośmieliłam się troszkę Edwardowi uwierzyć, ...
wymowa: ​. znaczenia: czasownik przechodni dokonany (ndk. ośmielać). (1.1) dodać śmiałości. czasownik zwrotny dokonany ośmielić się ( ndk. ośmielać się).
ośmielić - spowodować, że ktoś nabrał śmiałości - pewności siebie w kontaktach z określonymi osobami lub w określonych działaniach albo sytuacjach.
OŚMIELIĆ SIĘ - przetłumacz na angielski za pomocą słownika polsko-angielskiego - Cambridge Dictionary. ... ośmielić się. verb. presume [verb] to be bold ...
ośmielić pf (imperfective ośmielać). (transitive) to embolden, to encourage; (reflexive with się) to dare (be brave enough to do something) ...
28 sie 2024 · ośmielić kogoś to encourage sb. (Translation of ośmielać from ... ośmielić się · ośmieszać. More Polish-English translations of ośmielać.
ośmielić się - nabrać śmiałości - pewności siebie w kontaktach z określonymi osobami lub w określonych działaniach albo sytuacjach.
Sugestie ... Jak mógłbym ośmielić się przeszkodzić profesorowi o tym czasie? How dare you bother a professor at this time! ... W tym momencie musisz ośmielić się ...
Znajdź wszystkie tłumaczenia słowa ośmielić w angielsko, takie jak embolden, draw out, bring out i wiele innych.